圖書翻譯 :
圖書翻譯在傳統(tǒng)的筆譯項(xiàng)目中屬于最早的服務(wù)內(nèi)容之一,在世界文化交流日益頻繁的今天,各類書籍雜志已被翻譯成多語(yǔ)種從而起到把知識(shí)與信息傳播到世界各地的重要工具作用。因此,書籍雜志翻譯涉及到的領(lǐng)域越來(lái)越廣泛、書籍雜志翻譯成的語(yǔ)種不斷的增加,對(duì)書籍雜志翻譯工作要求也逐漸提高 。
解決方案 :
客戶根據(jù)所需翻譯書籍的用途選擇翻譯等級(jí),針對(duì)書籍來(lái)說(shuō)專業(yè)級(jí)與出版級(jí)是常用選擇。為了保證翻譯質(zhì)量,西迪斯也會(huì)根據(jù)客戶所選擇的數(shù)量與專業(yè)難度成立相應(yīng)的翻譯項(xiàng)目組,對(duì)整體圖書做定性分析,然后做出翻譯流程表,用以控制翻譯進(jìn)度,做到翻譯與審稿同步進(jìn)行,發(fā)現(xiàn)問(wèn)題及時(shí)糾正。同時(shí)為避免后期出現(xiàn)詞匯不統(tǒng)一和文風(fēng)不一致等質(zhì)量問(wèn)題,公司有嚴(yán)格的翻譯控制流程,保障專業(yè)性與質(zhì)量 。
服務(wù)優(yōu)勢(shì) :
- 龐大的譯員團(tuán)隊(duì)
可成立專業(yè)的書籍翻譯團(tuán)隊(duì),并保證各類書籍翻譯稿件均由專業(yè)人士擔(dān)任
- 規(guī)范化的圖書翻譯流程
從獲得資料開始到交稿的全過(guò)程進(jìn)行質(zhì)量的全面控制,分析各項(xiàng)要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定語(yǔ)言風(fēng)格 、譯文格式要求,并做到高效,快速
- 雙重校對(duì)
圖書翻譯項(xiàng)目均有嚴(yán)格的語(yǔ)言和專業(yè)技術(shù)雙重校對(duì)
企業(yè)訂閱號(hào)
業(yè)務(wù)聯(lián)系號(hào)
服務(wù)電話:023-6122 0666、139 8361 5252 | 服務(wù)郵箱:sdschn@163.com | 業(yè)務(wù)微信:sidis111 | 公眾號(hào):西迪斯
Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權(quán)所有 渝ICP備19015804號(hào)-1 sitemap.xml