現(xiàn)在很多人在尋求翻譯服務(wù)的時候,都會找翻譯公司,難免會對幾家翻譯公司進行比較,但是最后都會面臨同一個問題,幾家翻譯公司給出的報價都不一樣,在最后決定翻譯報價的時候,很多人都會不知道如何選擇,這種現(xiàn)象在翻譯公司中很常見,但是如何選擇呢?下面重慶翻譯公司就來告訴大家關(guān)于翻譯公司報價的5個要點。
一,翻譯的語言
在翻譯公司報價中,有很多影響因素,其中很重要的一點就是語言,翻譯的語言不同,翻譯的費用肯定也不同,因為有大語言和小語言之分,大語言的翻譯人員很多,如果是英語,費用自然會低一些,如果是小語言,語言小,做這種語言翻譯的行業(yè)人自然少,東西也貴,小語言翻譯價格肯定會高。語言翻譯的價格肯定會很高。
二、翻譯人員的水平
找翻譯公司的話,最后的稿件要由翻譯公司的譯員來翻譯,這個時候,譯員的水平和資質(zhì)就成了關(guān)鍵。如果譯員的水平差,價格會很低,但翻譯出來的稿件質(zhì)量無法保證,而水平高、資質(zhì)全的譯員,翻譯出來的稿件質(zhì)量肯定高。每家翻譯公司都有水平高低之分,價格的差異往往就是此時譯者水平的差異。
三、翻譯內(nèi)容的專業(yè)性
翻譯的內(nèi)容也是一個重要的影響因素,那就是專業(yè)性,如果是法律翻譯、財經(jīng)翻譯、醫(yī)學翻譯,這類翻譯的內(nèi)容都需要非常高端的譯員,而且要有專業(yè)的行業(yè)翻譯經(jīng)驗的譯員來完成,涉及專業(yè)術(shù)語、行業(yè)特有的語法,這類翻譯公司報價通常會比較高。
四、翻譯公司的 “潛規(guī)則”
現(xiàn)在市場上有很多翻譯公司,為了能夠多賺錢,在原來的報價上加價,從中牟利,甚至出現(xiàn)亂報價的情況。比如,客戶需要翻譯的材料只需要普通的翻譯就夠了,但翻譯公司卻欺騙客戶說材料的語言或?qū)I(yè)性需要更高級或?qū)I(yè)級的翻譯,最后,客戶就是用專業(yè)級的翻譯價格來換取普通級的翻譯。也有的翻譯公司用極低的報價來吸引客戶,當然,超低的翻譯報價自然帶來超低的翻譯服務(wù)水平。
五. 虛構(gòu)資質(zhì)和翻譯服務(wù)外包的問題
市場上的翻譯公司魚龍混雜,真假難辨,更難分辨是否正規(guī)。資質(zhì)不全,沒有專職翻譯,接到的工作只能外包,有的甚至層層外包,外包過程中的差價,毫無疑問,客戶必須承擔??蛻舾督o翻譯公司一千塊錢,翻譯公司花五百塊錢把工作外包給別人的工作室,工作室再花三百塊錢把工作外包給外面的個人翻譯,但這一切客戶完全不知道,客戶只知道自己花了一千塊錢,卻不知道自己得到的稿子價值三百塊錢。這些環(huán)節(jié)的差價最終都是由客戶買單的。
看完這五個秘訣,就會知道,找翻譯公司,首先要對自己翻譯的東西和語言有一定的了解,難易程度,專業(yè)程度,其次要知道自己找的翻譯公司是否有專業(yè)的翻譯人員和專業(yè)的資質(zhì),知道這些就可以保證自己再找翻譯公司時不會被 “忽悠 “這就可以保證自己找翻譯公司時不會被 “騙 “了。
企業(yè)訂閱號
業(yè)務(wù)聯(lián)系號
服務(wù)電話:023-6122 0666、139 8361 5252 | 服務(wù)郵箱:sdschn@163.com | 業(yè)務(wù)微信:sidis111 | 公眾號:西迪斯
Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權(quán)所有 渝ICP備19015804號-1 sitemap.xml