現(xiàn)在很多新婚夫婦在結(jié)婚之后會(huì)選擇出國(guó)度蜜月,出國(guó)就要辦理護(hù)照、過(guò)簽等事項(xiàng);而我們都知道,辦理簽證是需要如實(shí)說(shuō)明緣由并且提交諸多證件的,出國(guó)度蜜月的話就屬于旅游簽證,是需要出示夫妻雙方的結(jié)婚證及其公證翻譯件以證實(shí)確實(shí)是去旅游的,所以,夫妻雙方共同出國(guó)的話是需要出示結(jié)婚證翻譯公證件的。不只是雙方出國(guó),很多國(guó)家為了避免非法人才引渡,在辦理出國(guó)簽證的時(shí)候,都會(huì)要求申請(qǐng)人出示自己的結(jié)婚證明才行。這樣的話他們就會(huì)認(rèn)為申請(qǐng)人在國(guó)內(nèi)已經(jīng)結(jié)婚,非法滯留的可能性就會(huì)降低。
那為什么需要公證呢?這是因?yàn)閲?guó)內(nèi)的大部分證件翻譯件直接拿到國(guó)外是不會(huì)被承認(rèn)的,這就需要一個(gè)獨(dú)立且公證的第三方來(lái)證明這個(gè)證件的有效性;我國(guó)的公證處就可以充當(dāng)這個(gè)角色,經(jīng)公證的文件或者證件各使領(lǐng)館和外事機(jī)構(gòu)都會(huì)承認(rèn),當(dāng)然有的官方還會(huì)指定某個(gè)公證機(jī)構(gòu),這都是需要提前核實(shí)的。一般情況下,去公證處辦理公證時(shí)是需要攜帶夫妻雙方身份證、結(jié)婚證原件,結(jié)婚證翻譯件的,因?yàn)楣C人員也是需要知道為何需要公證,帶上翻譯件如實(shí)說(shuō)明原因即可。
在進(jìn)行結(jié)婚證件翻譯時(shí)需要找一家靠譜的證件翻譯公司,這類(lèi)翻譯公司都有完備的翻譯資質(zhì),提供完善的翻譯服務(wù),最后會(huì)在翻譯件末加蓋翻譯用章,這樣的翻譯件才能得到公證機(jī)構(gòu)及使領(lǐng)館的認(rèn)可。婚姻狀況證明翻譯是一個(gè)比較復(fù)雜的翻譯過(guò)程,而且在這其中所涉及到的許多問(wèn)題都要去進(jìn)行細(xì)致的了解才可以,今天重慶西迪斯翻譯公司就為大家解讀一下其翻譯的主要注意事項(xiàng)。
1.應(yīng)用場(chǎng)合:婚姻狀況證明翻譯件常用于以下幾種場(chǎng)合,在辦理涉外、涉臺(tái)的婚姻關(guān)系時(shí),需要出具婚姻關(guān)系證明翻譯,在辦理孩子出生證明入戶(hù)時(shí),需要出具婚姻關(guān)系證明翻譯,或者在辦理移民、簽證、出國(guó)旅居時(shí),也可能會(huì)涉及到婚姻關(guān)系證明翻譯,在這里需要注意一點(diǎn),婚姻狀況證明翻譯件必須加蓋翻譯用章,否則公證處及簽證處會(huì)視為無(wú)效證件,會(huì)被駁回的。
2.保證內(nèi)容準(zhǔn)確:在進(jìn)行婚姻狀況證明翻譯時(shí),翻譯公司會(huì)了解該證明文件都包含哪些內(nèi)容。一般內(nèi)容包含:婚姻狀態(tài)(已婚,未婚,離異,喪偶等),姓名,性別,出生年月日,民族,職業(yè)及戶(hù)籍地址等,這些內(nèi)容在翻譯時(shí)必須保證準(zhǔn)確性,一丁點(diǎn)錯(cuò)誤都會(huì)造成翻譯件失效。這是有經(jīng)驗(yàn)的證件翻譯公司首先需要做到的一個(gè)方面。
3.注意翻譯公司的專(zhuān)業(yè)性:在進(jìn)行婚姻狀況證明翻譯時(shí),一定要尋求專(zhuān)業(yè),正規(guī)的翻譯公司進(jìn)行合作,前面提到的翻譯用章是指由國(guó)家工商總局,公安部及其他相關(guān)部門(mén)聯(lián)合認(rèn)證并頒布的翻譯資質(zhì)證明,除了這個(gè),還要查明其是否有無(wú)營(yíng)業(yè)執(zhí)照、開(kāi)具發(fā)票等,這些都是證明其是否正規(guī)的先決條件;如果是那種無(wú)良翻譯公司或者證照不全的公司出具的翻譯件,照樣不會(huì)被認(rèn)可。
最后西迪斯翻譯提醒大家,對(duì)于正規(guī)的證件翻譯公司來(lái)講,翻譯結(jié)婚證等證件是需要花費(fèi)比較多的步驟的,必須保證“于細(xì)微處見(jiàn)真知”,但這也是為了客戶(hù)的利益;如果達(dá)不到特別高的要求,那最終損害的是雙方的利益,所以客戶(hù)和翻譯公司雙方都要花費(fèi)更多的心思才可以。