在线观看播放另类国产小视频_日韩一区二区三区免费观看女同_亚洲日本在线免费观看_天天爽夜夜爽人人爽视频_处女的诱惑在线观看_国产亚洲精品资源在26U_亚洲免费毛片视频在线观看_亚洲免费美女久久久_日韩激情一级毛片_小少妇XXⅩⅩⅩ高潮喷水

歡迎訪問(wèn)西迪斯翻譯-官方網(wǎng)站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
首頁(yè)  >>  新聞資訊  >>  翻譯經(jīng)驗(yàn)

新聞資訊
NEWS

翻譯是在不同語(yǔ)言和文化的對(duì)比中進(jìn)行的

作者:重慶翻譯公司        發(fā)布日期:2021-02-09        點(diǎn)擊量:9

【翻譯公司】對(duì)比 contrast

整理經(jīng)驗(yàn)材料的邏輯方法。通過(guò)比較來(lái)確定兩個(gè)或兩類事物的共同點(diǎn)或不同點(diǎn)。翻譯本來(lái)就是在不同語(yǔ)言和文化的對(duì)比中進(jìn)行的。巴爾胡達(dá)羅夫在《語(yǔ)言與翻譯》一書(shū)中指出,在對(duì)原文和譯文進(jìn)行比較時(shí)可以看到,譯文與原文之間存在著一些典型的、反復(fù)出現(xiàn)的關(guān)系,同時(shí),還存在著大量非普通、無(wú)規(guī)律的、僅僅適用于某個(gè)具體情況的關(guān)系。翻譯理論研究者關(guān)注兩者之間那些反復(fù)出現(xiàn)的、普遍的關(guān)系。這種關(guān)系正是需要從理論上加以闡明的。

對(duì)比可在詞、詞組、句子、句群、段落、篇章的不同語(yǔ)言單位上進(jìn)行,可以在語(yǔ)言邏輯、語(yǔ)言文化、語(yǔ)義和風(fēng)格等不同層次上展開(kāi)。除了兩種語(yǔ)言的對(duì)比之外,也可對(duì)同一原文的不同譯本(如果存在的話)進(jìn)行對(duì)比,從中發(fā)現(xiàn)不同譯者在翻譯活動(dòng)中的一些風(fēng)格傾向和個(gè)體特征,進(jìn)而概括出一般特征。

企業(yè)訂閱號(hào)

業(yè)務(wù)聯(lián)系號(hào)

服務(wù)電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務(wù)郵箱:sdschn@163.com     |    業(yè)務(wù)微信:sidis111     |    公眾號(hào):西迪斯

                      Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權(quán)所有       渝ICP備19015804號(hào)-1      sitemap.xml

渝公網(wǎng)安備 50010702502677號(hào)

023-6122 0666 QQ咨詢