現(xiàn)如今許多企業(yè)都要有財務(wù)審計報告,財務(wù)審計報告是具有審計資格的會計師事務(wù)所的注冊會計師出具的關(guān)于企業(yè)會計的基礎(chǔ)工作即計量,記賬,核算,會計檔案等會計工作是否符合會計制度,企業(yè)的內(nèi)控制度是否健全等事項的報告,是對財務(wù)收支、經(jīng)營成果和經(jīng)濟活動全面審查后作出的客觀評價。基本內(nèi)容包括資產(chǎn)、負債、投資者權(quán)益、費用成本和收入成果等。
對于投資人來說,財務(wù)審計報告是審查會計制度是否健全的良方;對于外部人而言,審計報告是了解公司真實經(jīng)營情況的最好途徑。那么今天重慶西迪斯翻譯公司就為大家科普一下財務(wù)審計報告翻譯的相關(guān)知識。
一、財務(wù)審計報告翻譯的分類
無保留意見的審計報告:無保留意見是指注冊會計師對被審計單位的會計報表,依照中國注冊會計師獨立審計準則的要求進行審查后確認。保留意見意味著注冊會計師認為會計報表的反映是合法、公允和一貫的,能滿足非特定多數(shù)利害關(guān)系人的共同需要。
保留意見的審計報告:保留意見是指注冊會計師對會計報表的反應(yīng)有所保留的審計意見
否定意見的審計報告:否定意見是指與無保留意見相反。認為會計報表不能合法、公允、一貫地反映被審計單位財務(wù)狀況、經(jīng)營成果和現(xiàn)金流動情況。
無法(拒絕)表示意見的審計報告:無法表示意見是指注冊會計師說明其對被審計單位會計報表的合法性、公允性和一貫性無法發(fā)表意見。
二、財務(wù)審計報告翻譯的特點
1. 具有很強的語言獨立性
審計報告翻譯要遵照企業(yè)的真實情況,尊重原文,不得隨意刪減,增詞,損害審計報告的客觀獨立性。
2. 具有公平公正特點。
審計報告是商業(yè)決策的重要參考,在做翻譯的時候應(yīng)該做到審慎嚴謹,公平公正。要將審計報告準確傳達,翻譯的語言要清晰、實事求是翻譯。
3. 具有準確性。
翻譯審計報告須確保譯件中的日期、表格金額、簽章、事務(wù)所信息、審計意見、責(zé)任信息等與原件保持高度一致。