平常大家接觸較多的行業(yè),可能就是在大家眼前出現(xiàn)較多的行業(yè),雖然也充斥著專業(yè)性,但似乎出現(xiàn)的多,也被大家認(rèn)為是理所應(yīng)當(dāng)。而機械行業(yè),專業(yè)性其實也是很強的,因為這個行業(yè)中總是會涉及到這個元器件,那個零件的。不過還好,國際市場的開展,導(dǎo)致機械行業(yè)也有了更大的發(fā)展機會。那么譯員就要掌握機械翻譯內(nèi)容中的一些技巧。 首先,雙重性。 也就是說我們平常所講的一詞...
社會發(fā)展的速度已經(jīng)超出人們的想象,時代發(fā)展歷程中,促進(jìn)了翻譯行業(yè)的卓越發(fā)展。而翻譯領(lǐng)域中涉及的范圍十分廣闊,審計報告翻譯就是其中之一。而對于這一翻譯服務(wù)的品質(zhì)好壞來說,對于注冊會計師會有嚴(yán)重的影響,直接影響著會計師的服務(wù)質(zhì)量。在這類翻譯內(nèi)容需求與日俱增的時代中謹(jǐn)慎選擇翻譯公司才是明智選擇。 審計報告翻譯需求與日俱增的關(guān)鍵就在于經(jīng)濟(jì)的繁榮發(fā)展以及人們對于事業(yè)的重視。...
我們總是會對自己比較陌生的事物充滿好奇,卻又難以接受,難以介入。在《孫子·謀攻篇》 中說:“知己知彼,百戰(zhàn)不殆;不知彼而知己,一勝一負(fù);不知彼,不知己,每戰(zhàn)必殆?!边@句話雖當(dāng)時是用于講軍事,不過我覺得這句話在我們生活中的很多方面都可以用到,在法律英語翻譯中更是如此。 法律英語詞匯是準(zhǔn)確用詞與囊括性用語的同時存在,囊括性用語立法是常見的。遵循嚴(yán)格解釋原則,特別是刑法解釋法條時,...
隨著翻譯行業(yè)的快速發(fā)展,也反映出了一個問題,人們對翻譯有了越來越大的需求,但人才卻缺失嚴(yán)重。面對這樣的反差,為了解決這個問題,很多翻譯公司除了自己本公司的在職譯員以外,還可以找一些兼職人員來翻譯??墒侨绻衅讣媛氉g員的話需要滿足哪些條件? 首先,毫無疑問,就算是兼職譯員的招聘,也需要譯員做到專業(yè)。比起其他類型的行業(yè),法律很顯然有著很高的專業(yè)性,法律文件中包括了很多...
財務(wù)報告翻譯的需求日益擴大,其發(fā)展主要是受到國際化趨勢的影響,所以,企業(yè)之間要想發(fā)展的更為卓越,基本上都會選擇邁向世界的舞臺,實力的展現(xiàn),當(dāng)然要通過財務(wù)報告翻譯。那么真正在進(jìn)行財務(wù)報告翻譯的時候,有些細(xì)節(jié)還是要盡早重視起來。 必須精準(zhǔn)無誤。因為財務(wù)報告中涉及到的都是整個企業(yè)在很長一段時間一來的各種數(shù)據(jù),精準(zhǔn)的翻譯出來,才能決定財務(wù)報告翻譯的意義和價值,但出錯了的話...
對于如何才能做好金融翻譯,其實把握的方向主要由兩個,一個是句子,一個是詞匯。而關(guān)于金融翻譯的詞匯方向,將會是本文要介紹的重點。下面就和小編一起來看一下吧,希望對大家以后的金融翻譯工作有所幫助。 在詞匯方面,主要由4個方面需要注意: 選擇詞義。很多英語都是多以的,所以,金融翻譯時的詞匯選擇應(yīng)該是合適的才行。根據(jù)上下文來選擇和搭配,一定要做到望文生義...
企業(yè)訂閱號
業(yè)務(wù)聯(lián)系號
服務(wù)電話:023-6122 0666、139 8361 5252 | 服務(wù)郵箱:sdschn@163.com | 業(yè)務(wù)微信:sidis111 | 公眾號:西迪斯
Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權(quán)所有 渝ICP備19015804號-1 sitemap.xml